Keine exakte Übersetzung gefunden für شريك في الملكية
Übersetzen Italienisch Arabisch شريك في الملكية
Italienisch
Arabisch
relevante Treffer
-
partner (n.) , mfmehr ...
-
socio (n.) , m, fشريك {socia}mehr ...
-
complice (n.) , mfmehr ...
-
cointeressato (n.) , m, fشريك {cointeressata}mehr ...
-
confederato (n.) , m, fشريك {confederata}mehr ...
-
fiammifero (n.) , mmehr ...
-
congiurato (n.) , m, fشريك {congiurata}mehr ...
-
sudista (n.) , mfmehr ...
-
cerino (n.) , mmehr ...
-
complice (n.) , mfmehr ...
-
complice (n.) , mfmehr ...
-
complice (n.) , mfmehr ...
-
monarchia (n.) , fmehr ...
-
possedimento (n.) , mmehr ...
-
proprietà (n.) , f, {Recht}ملكية {قانون}mehr ...
-
regalità (n.) , fmehr ...
-
patrimonio (n.) , m, {Recht}ملكية {قانون}mehr ...
-
possessione (n.) , fmehr ...
-
titolarità (n.) , fmehr ...
-
titolarità (n.) , fmehr ...
-
possesso (n.) , mmehr ...
-
espropriazione (n.) , fmehr ...
-
dominio (n.) , mmehr ...
-
espropriazione (n.) , fmehr ...
-
espropriazione (n.) , fmehr ...
-
trapasso (n.) , mmehr ...
-
monarchia (n.) , fmehr ...
-
trasferimento (n.) , mmehr ...
-
trasbordo (n.) , mmehr ...
-
disposizione (n.) , fmehr ...
Textbeispiele
-
Lei e' un membro della famiglia?هل أنت شريك في ملكية المنزل ؟
-
Sei co-proprietario di questa tenuta, devi entrare nei dettagli.أنت شريكٌ في ملكية هذا العقار يجب أن تتدخل في كل التفاصيل
-
Quali sono i vostri requisiti? Sono co-proprietaria di una societa' che raddoppia i profitti ogni trimestre, per tre anni prima di diventare pubblica.أنا شريك في ملكية الشركة التي تضاعفت أرباحها كل ثلاثة أشهر
-
Colui Cui [appartiene] la sovranità dei cieli e della terra, Che non si è preso figlio alcuno, Che non ha consoci nella sovranità, Che ha creato ogni cosa e le ha dato giusta misura.الذي له ملك السماوات والأرض ولم يتخذ ولدا ولم يكن له شريك في الملك وخلق كل شيء فقدره تقديرا
-
E di': ' La lode appartiene ad Allah, Che non ha figlio alcuno, Che non ha associati nella Sua sovranità e non ha bisogno di protettori control'umiliazione'. Magnifica la sua grandezza.وقل الحمد لله الذي لم يتخذ ولدا ولم يكن له شريك في الملك ولم يكن له ولي من الذل وكبره تكبيرا
-
Colui Cui [ appartiene ] la sovranità dei cieli e della terra , Che non si è preso figlio alcuno , Che non ha consoci nella sovranità , Che ha creato ogni cosa e le ha dato giusta misura .« الذي له ملك السماوات والأرض ، ولم يتخذ ولدا ولم يكن له شريك في الملك وخلق كل شيء » من شأنه أن يخلق « فقدره تقديرا » سواه تسوية .
-
Oppure hanno un altro dio all' infuori di Allah ? Gloria a Lui , Egli è ben al di sopra di quanto [ Gli ] associano .أم لهم معبود يستحق العبادة غير الله ؟ تنزَّه وتعالى عما يشركون ، فليس له شريك فى الملك ، ولا شريك في الوحدانية والعبادة .
-
Di ' : “ Mostratemi quelli che Gli avete attribuito come soci . Niente affatto : Egli è Allah , l' Eccelso , il Saggio” .« قل أروني » أعلموني « الذين ألحقتم به شركاء » في العبادة « كلا » ردع لهم عن اعتقاد شريك له « بل هو الله العزيز » الغالب على أمره « الحكيم » في تدبيره لخلقه فلا يكون له شريك في ملكه .
-
Colui Cui [ appartiene ] la sovranità dei cieli e della terra , Che non si è preso figlio alcuno , Che non ha consoci nella sovranità , Che ha creato ogni cosa e le ha dato giusta misura .الذي له ملك السموات والأرض ، ولم يتخذ ولدًا ، ولم يكن له شريك في ملكه ، وهو الذي خلق كل شيء ، فسوَّاه على ما يناسبه من الخلق وَفْق ما تقتضيه حكمته دون نقص أو خلل .
-
Rendetemi socia paritaria in questa vostra impresa... e proverete i nostri benefici.إجعلني شريكة بالملكية معك في مؤسستك هذه,و ستشعر بفائدتنا